“你好,徐先生,我是史蒂文,史蒂文斯皮爾伯格。
很抱歉打擾到你。”
又過了幾天,就在徐謹言時不時在家寫寫小說,或者去俱樂部坐一坐的時候。
突然一通電話打到了比弗利山莊
“你好,斯皮爾伯格先生。
有什麼事我能幫到你的嗎?”
雖然有些意外,這是徐謹言第一次與這位大導演溝通。
但他已經多少有些猜到了原因。
“是這樣的,我聽派拉蒙說,是你推薦我執導辛德勒的名單這部新電影的導演。
我得知這個消息後,興奮的一晚上都沒睡著覺。
我想,或許應該邀請你到我的家裡做個客,以表達我的感激之情。”
電話裡,斯皮爾伯格的聲音確實就像他說的那般,非常的興奮。
“哈哈哈,去俄亥俄嗎?
那可有點太遠了,我就在比弗利,不如來我家裡,這裡有上好的威士忌。
我認為像這樣的人間美味,必須要跟朋友一起分享才是最大的快樂。
你覺得如何?”
聽到斯皮爾伯格提出的邀請,徐謹言果斷的反客為主。
雖然不知道斯皮爾伯格是準備邀請他去俄亥俄,還是在洛聖都的住處,但肯定不如自己家裡舒服。
“那可太好了,我已經急不可耐了。”
馬上,斯皮爾伯格就應下了邀請。
倆人約定好了時間後,徐謹言才放下了電話。
看來派拉蒙已經聯係上了斯皮爾伯格,雖然時間已經過去了一個月。
不然的話,斯皮爾伯格肯定不會像電話裡那般激動。
與一般的導演不同,斯皮爾伯格是拍商業片出身的,從他的第一部影片橫衝直撞大逃亡,到大白鯊,都是商業片。
再往前,他的火花、威爾比醫生、安培林等這些短片,也沒有一個是文藝片。
說實在的,對於這位商業片出身的大導演,這麼快就把辛德勒的名單交給還沒有沉澱的斯皮爾伯格,徐謹言心中也是帶些忐忑的。
作為一名猶太人,其實辛德勒的方舟這部原書,在82年一經發布,就被斯皮爾伯格買下了版權。
可能是因為這本書的敘事宏大、背景嚴肅的原因,致使他等了足足十年才將這部影片搬上了大熒幕。
而現在的斯皮爾伯格,肯定沒有93年時成熟,就是不知,他還能靠著這部影片,橫掃奧斯卡嗎?
不過很快,徐謹言就意識到自己想多了。
雖然這部影片賣出了版權和分成,但最重要的大頭,版稅自己已經賺的是盆滿缽滿了。
彆的不說,最新一周的銷量也已經出爐了。
足足賣了107萬冊。
沒錯,辛德勒的名單,再度創下了曆史單周銷量的記錄。
這部書現在不但在北美橫掃各種榜單和記錄,在歐洲也同樣賣出了近百萬冊的銷量。
也就是說,僅僅靠著這部書,徐謹言一周的收入,就已經妥妥的超過了兩百萬美刀的收入。
但很顯然,現在的歐美超過兩百萬冊的銷量,似乎還不是辛德勒的名單銷量的儘頭。
在如此令人恐怖的銷量背後,徐謹言很清楚的知道,是以邁耶家族為首的猶太人,在背後推波助瀾。
隻不過他們做的很高明,看似與肖申克的救贖一樣的推廣方式和力度,可銷量就是超出了一大截。
當然,這也跟徐謹言沒有任何關係。
他不需要付出任何的代價或者條件,隻需要享受現在的盛名和收入就行了。
“鈴鈴鈴。。。”
就在徐謹言埋頭繼續寫著阿甘正傳的時候,電話鈴聲再度響起。
“嘿,徐,是我,羅恩。”
隨著話筒被拿起,羅恩的聲音傳來。
“你好,羅恩,有什麼事情嗎?”
徐謹言放下了手裡的筆,看來今天是沒辦法好好寫書了。
“好消息。
你知道嗎?米國國家圖書獎和普利策小說獎將於下半年頒發78年度的最佳小說了。
你的當幸福來敲門和肖申克的救贖毫無疑問也入圍了。
但是現在有一個你不得不麵對的現實問題。”
羅恩的語速一如既往的快,即便是在美利堅已經待了快一年的徐謹言,聽起來也必須要聚精會神才行。