第583章 隱蔽坦克(1 / 2)

紅色莫斯科 塗抹記憶 6473 字 2個月前

蘇軍占領奧爾洛夫卡的消息,很快就傳到了保盧斯的司令部。

保盧斯看完報告後,並沒有勃然大怒,而是盯著地圖看了一陣,才轉身問站在屋子中間的施密德:“參謀長,搞清楚這支俄軍的番號了嗎?”

施密德搖搖頭,回答說:“司令官閣下,由於我們還沒有派出地麵部隊進攻,因此暫時無法知曉這支俄軍的番號。但根據空軍的偵察,固守在這一地區的俄軍,大概有五六百人。”

“俄國人占領了奧爾洛夫卡,是打算在這裡接應羅科索夫斯基的部隊。”保盧斯語氣嚴厲地說:“我們絕對不能讓他們的陰謀得逞。”

“司令官閣下,”施密德小心翼翼地問:“那我們現在應該怎麼做?”

“立即命令部隊恢複失去的陣地,切斷這支俄軍與其它地段的聯係。”保盧斯拿起牆邊的一根講解棒,在奧爾洛夫卡的位置畫了一個圓圈:“等他們成為一支孤軍後,我們再集中優勢兵力發起進攻,務必全殲他們。”

“明白了,司令官閣下。”施密德恭恭敬敬地回答說:“我這就去布置命令。”

…………

半個小時後,堅守在第三和第四道防線裡的近衛第120團,遭到了德軍猛烈的炮擊。頃刻之間,整個防守線被炸成一片火海,彈片四射泥土飛濺。

團長躲在第三道防線的鋼筋混凝土工事裡,對著話筒聲嘶力竭地喊道:“……師長同誌,我們遭到了敵人猛烈的炮擊,看樣子他們準備向我們發起進攻……”

古裡耶夫得到部隊的報告後,盯著麵前的地圖看了片刻,隨後用嚴厲的語氣說:“上校同誌,看樣子,敵人是想恢複他們失去的陣地。我現在命令你,不惜一切代價守住陣地,一步都不準後退。明白嗎?”

聽到古裡耶夫的這道命令,團長遲疑了半晌,硬著頭皮回答:“明白,我會想辦法守住陣地的。”

“上校同誌,”古裡耶夫深怕團長對自己的命令陽奉陰違,便特意向他強調說:“一旦你們所堅守的兩道防線失守,那麼前出到奧爾洛夫卡的步兵第73旅,就有被敵人切斷的危險,因此你們必須想儘一切辦法,保護他們側翼的安全。”

“我明白了,師長同誌。”古裡耶夫的話,讓團長意識到問題的嚴重性,他趕緊說道:“我們會想辦法守住這裡的。”

敵人對第三和第四道方向的炮擊,都被站在山丘上的索科夫看在眼裡。他舉著望遠鏡觀察了一陣後,對站在身邊的彆雷說道:“彆雷上校,看樣子德國人是想奪回他們丟失的防線。”

“沒錯。”彆雷對索科夫的這種說法表示了讚同:“一旦他們奪會了這些陣地,那麼就可以切斷我們的退路,使我們成為一支孤軍。”

“就算德國人切斷了我們南撤的道路,在必要時,我們還可以選擇向東撤退……”索科夫說到這裡,忽然想起彆雷回來這麼久,自己還沒有向他了解東麵的防禦情況,便連忙問道:“對了,彆雷上校,東麵的防禦陣地部署了多少部隊?”

“古爾季耶夫上校部署了一個營在那裡防禦。”彆雷聽到索科夫的問題,隨口回答說:“就算敵人向那裡發起了進攻,我們也可以及時地趕過去支援。”

索科夫聽說東麵的防線部署了一個營防守,本能地以為就算該營傷亡再慘重,但一兩百人可能還是有的,隻要他們能擋住敵人半個小時,自己就有充足的時間,派彆雷的坦克營趕過去支援。但他和彆雷做夢都沒想到的是,古爾季耶夫手下的這個營,人數隻相當於一個排,擔任警戒還行,要想擋住敵人的進攻,是根本不可能的。

在眼前的情況下,索科夫要考慮的是,如何利用自己手裡的兵力,在不利於防守的區域,堅守更長的時間,來等待理論上可能出現的援軍。他沒有再關心東麵的方向,而是用手指著西北方向的小村莊,問道:“彆雷上校,你派往那個方向的兩輛坦克,怎麼到現在都還沒有回來啊?”

如果索科夫不提醒,彆雷差不多已經把此事忘記了,他連忙叫過報務員,用報話機呼叫謝列達。呼叫了好一陣,報務員終於和謝列達上尉取得了聯係。彆雷對著送話器大聲地問:“上尉同誌,你那裡的情況怎麼樣?為什麼到現在都還沒有回來?”

“報告上校…”可能是信號不好,從耳機裡傳出的聲音是斷斷續續的:“我們…發現敵人…戰鬥…如今我們…”

從謝列達這些斷斷續續的話語中,彆雷根本不知道對方到底在說什麼。他連忙衝著報務員問道:“報務員同誌,有什麼辦法,讓我聽清楚謝列達上尉到底在說什麼嗎?”

報務員搖搖頭,苦笑著說:“對不起,上校同誌,可能這裡的信號不好,我無法讓通話效果變得更好。”

聽到報務員這麼說,彆雷氣得把耳機和送話器都扔給了他,隨後衝著索科夫說道:“旅長同誌,謝列達上尉他們遲遲沒有回來,我估計可能是遇到了什麼麻煩。還是我帶人去看看,究竟發生了什麼事情。”

小村莊那裡的情況不明,索科夫不願意讓彆雷去冒險,便製止了他:“彆雷上校,我看還是讓瓦連拉中尉的球型坦克過去看看,我再讓一個班的步兵,乘裝甲車隨他們一起過去。”

彆雷對於索科夫的這種安排,倒是沒有什麼意見,便點頭表示同意。索科夫見彆雷沒有反對,轉身吩咐古察科夫:“古察科夫,你立即去通知瓦連拉中尉,讓他帶一個班的步兵,前往西北方向的小村莊,搞清楚那裡到底發生了什麼事情。”

等古察科夫離開後,索科夫望著西北方向,對彆雷感慨地說:“我們這裡距離羅科索夫斯基將軍的部隊,隻有十幾公裡的距離。若是我手裡有一支強大的坦克部隊,和足夠數量的步兵,沒準我會直接率部繼續北上,想儘辦法和他的部隊會師。”