“1328年3月8日”
“今天是那天傑曼·穆迪提到的非凡者聚會的日子,不知道愛麗莎能不能成功抓捕到那個竊賊。今晚所有序列8都在研究所待命,可惜我是序列9。”
“瓊斯女士帶來了給我的符咒。瓊斯女士說這種符咒是利用一件封印物製作,效果可以保持一個月左右。它可以在一段時間內屏蔽我多餘的欲望和情緒,令我處於理智的狀態。瓊斯女士稱之為平靜符咒。”
“說實在的,這個符咒的名字好……接地氣。這個符咒的效果對我來說很有用,但我不能完全依靠符咒的力量。”
......
“1328年3月9日”
“昨晚的抓捕行動似乎很順利,小隊成功抓捕到了那個竊賊,昨晚已經由教會接手後續事務。那個竊賊隻是一個序列9的偷盜者,是誰幫他做了反占卜的準備?”
“愛麗莎是否知道卡曼會長的那個非凡物品究竟是什麼?教會會怎麼處理卡曼會長隱藏這件非凡物品的行為?”
“該死的,我不應該再考慮這個案子了,這個案子我已經不參與了,小隊也已經抓捕到了那名竊賊,而且後續事務也已經由教會接手。況且就像羅西閣下說的那樣,我不應該追查可能是父親一派的人做出的事情。”
“但是,父親參與這個案子了嗎?如果參與,他參與到了哪種程度?父親是知道非凡力量存在的,那他自己是否是非凡者?不過按照以前父親的表現,他似乎並沒有什麼非凡力量。但也有可能是在隱藏。”
“羅西閣下說是父親提議廢除行會製度,奧雷裡奧被父親要求提前畢業是否與這件事有關?”
......
“1328年3月9日”
“今天參與了追捕一名魔女的行動。嘖嘖嘖,魔女真是無處不在。”
“休息的時候試了一下餐廳的鋼琴,這架鋼琴很久沒有人使用了,需要調一下音,真是浪費啊。”
“這幾天的任務都很順利,看來前兩次任務的不順利隻是巧合吧。”
......
“1328年3月10日”
“今天調了研究所餐廳鋼琴的音,好麻煩,耗費了我近乎一下午的時間。不過調好後試著彈了一下,收到了在場幾乎所有人的好評,也算是值得吧。”
……
“1328年3月13日”
“母親舉行了一場音樂沙龍,還邀請了孔蒂先生。孔蒂先生的音樂還是一如既往的具有感染力。”
“不知道是什麼原因,我越發地感覺這種社交場合讓人厭煩。幸好沒有人知道我的疾病症狀已經大大緩解,我還可以裝作身體不適離開。這也算是我的疾病給我帶來的好處吧。”
“我離開的時候還聽到有些夫人說我真是可憐類似的話語,真是可笑。”
“其實說實在的,也許履行我作為父親的女兒的職責,主動社交也許更有利於我消化魔藥。但我似乎越發不習慣他們的虛偽的表現。我還是太過任性了。”