第82章 我會飛,是因為有人給予我會飛的翅膀(1 / 2)

《世景如嫿》全本免費閱讀

回到黑省之後,我照舊認真工作,認真學習,雖然不去翻譯小組接翻譯任務,但還是經常去翻譯小組的圖書室看書學習。

有幾個同樣兼職的翻譯不知怎麼的認出了我,對我指指點點的,我沒當一回事,繼續看書,但下一刻那幾個翻譯就被翻譯組長批評了一頓。

有個翻譯特彆不爽,大聲質問:“組長,據我所知,咱們這些兼職的翻譯,每三個月都有任務要求,陸嫿同誌都快一年沒接任務了,她憑什麼還在享受翻譯組的福利?”

這麼明目張膽的找茬,我放下手裡的書,準備起身,卻聽見翻譯組長當眾大聲說道:“好,你問小陸同誌為什麼一年沒接任務還在這,我就告訴你為什麼。你說翻譯任務,那你告訴我,我們的翻譯任務是多少?”

那個翻譯說道:“每三個月至少要完成一件任務,每年必須達到四件任務!”

聽到那個翻譯這麼說,我頓時放下心來,又拿起了桌上的書,認真的看下去。

果然,組長說道:“每年必須完成至少四件任務,你呢?你一年完成了幾件?”

那個翻譯說:“組長,我完成任務了!”

組長嗬嗬笑了起來,“是啊,你完成了任務,一年完成了四件任務。可你知道小陸同誌,從1973年4月份加入翻譯小組,到1976年9月,3年多的時間,平均每個月至少完成2件任務,平均每個月3件,尤其是在她請假京都給家裡老人治病的那四個多月裡,她接下了科研所的任務,完稿翻譯達7冊著作書籍,字數達到百萬餘。這也就算了,她當時的翻譯完成的還非常優秀,得到數位大領導的誇獎。這隻是她工作的完成度,你說她一年沒有接翻譯任務了,你是不是忘記了,1975年底,白頭鷹總統訪問小陸同誌參與的翻譯活動?1976豫州大災難小陸同誌參與誌願者活動前往受災一線?這些功勞,可不是算在她自己頭上,而是我大黑省的榮譽,我翻譯小組的榮譽!現在都還有獎章和旗幟掛在我辦公室裡。你說她憑什麼在這裡?”

上一章 書頁/目錄 下一頁