第一百六十八章 被改變的世界(1 / 2)

第一百六十八章 被改變的世界

“汽車人,變形!”

隨著一部名為‘變形金剛’的動畫從香港傳入美國,幾乎是一夜之間,美國的無數兒童就被這部神奇的動畫給征服了,然後,隻要是有孩子玩耍的地方,就都能聽到孩子們模仿動畫裡叫出的指令,以及那機器人變形時特有的‘奇奇古古’的音效。

不光是孩子,就連許多童心未泯的成年人都深深的被它吸引。這部由‘孩子寶’全權代理和引進的動畫,雖然不是產自美國,卻完美的符合了美國人的價值觀——強大的英雄,奇妙的科技,神奇的宇宙生命,正義與邪惡的碰撞,以及那無比炫酷的變形設定,簡直就是為美國的觀眾量身打造一般,完美的迎合了他們的精神娛樂需求,順便也讓這部動畫紅遍了全美。

不過,比起動畫本身,最讓人不可思議的是:思維如此超前,想像力如此豐富的科幻作品,居然不是出自於美歐,也不是日韓,卻是來自於香港一家名不見經傳的小公司,這不得不讓人感歎世界的奇妙……不過,既然香港是英國的殖民地,又被他們統治了那麼多年,能誕生出這麼一個完全接受和理解了現代西方文明的作品似乎也就不足為奇了,再加上孩子寶在推廣這部動畫時,也刻意的回避了動畫原產地的問題,孩子們也不會在意自己喜歡的動畫是誰畫出來的,所以,這個較為敏感的問題倒也沒有成為這部動畫被大多數人喜歡的障礙。

唯一讓人不爽的是:這些動畫的周邊玩具——那種可以變形的機器人玩偶,賣得實在太貴了!就算是以歐美家庭的收入水平,一般的工薪家庭也會感到肉痛……不過,麵對孩子那可憐兮兮的眼神,又有幾個父母能狠得下心拒絕呢?

在此之前,市麵上並不是沒有類似的機器人動畫,不過,那些機器人通常都隻是作為載具和武器而存在,從來還沒有一款作品將機器人描繪成一種全新的,具有真正獨立思維的生命體,它們不再是一件件沒有靈魂,隻能靠炫酷的外形和強大的威力來襯托主角英明神武的道具,而是直接成為了動畫的主角。

在動畫裡,這些來自賽博坦星球的機器人,它們有著不同的外形,不同的能力,不同的性格,甚至不同的信仰。擎天柱的沉穩冷靜,大黃蜂的俏皮可愛,威震天的野心霸氣,紅蜘蛛的狡猾殘忍……每一個角色和人物都是那樣活靈活現,哪怕是反派,都有著其獨有的魅力,讓人情不自禁的想要擁有它們。

沒有孩子可以抵禦這樣的誘惑,不過現實中顯然不可能有真正能變形的矽基生命外星人來跟他們做朋友,所以,唯一能讓他們寄托這種願望的,就隻剩下那些隨動畫一起發售的機器人玩具了。

要說明的是,蝴蝶提供的並不是初代的變形金剛樣本,而是後世經過無數次優化後,最新的設計版本:每一款機器人,同樣都隨做工和精細度的不同而有不同等級的區分,但即便是最初級的童子軍級彆,都有著極高的外形還原度,並且可以保證在機器人的形態下能擁有不低的活動自由度,可以擺出不同的炫酷造形,而這些複雜到極點的設計,也正是孩子寶最終選擇了引進這部動畫,讓那家香港公司分一塊蛋糕,而不是自己借用這動畫的創意另起爐灶,翻拍一部同類作品來圈錢的原因所在。

動畫好拍,玩具難做——要讓一個機器人可以變形成汽車或是飛機,這並不難做到,但要在保證這些變形元素的同時,還要讓機器人的身體關節保留極高的自由度,可以擺出不同的姿勢,甚至還要高度還願動畫裡的形象,這就很難很難了。做不做得好先不說,就算花費重金請最好的設計師來進行設計,時間上也來不及,而且就算做出來,最後還得跟原版的作品去搶市場,完全是得不償失。