害的身手,入營的第一天就把一位挑釁輕慢她的士兵打的滿地找牙。
可是她那麼漂亮,這對於那些年輕氣盛的美國大兵來說就足夠了。
那些年輕人也不會在意她嚴厲的性格和壞脾氣。
但令他們惱火的是,她隻是史蒂夫一人的指揮官——根據詹姆斯的委派,她的任務是指導史蒂夫一人。
那些年輕的美國大兵自然對史蒂夫討厭至極,雖然明麵上不說什麼,但史蒂夫偶爾還是能遠遠聽到他們竊竊私語給自己起著外號。
諸如“小矮子”“小雞仔”之類的。
那些莽撞又壞心的士兵總是在給史蒂夫找麻煩,更有些不懷好意的人,經常在他們使用同一個場地時給他下絆子。
史蒂夫也沒有辦法。
畢竟在共用一個場地時,他們總要抬頭不見低頭見。
比如一起進行攀爬訓練的時候,早早爬到頂端的人總會在史蒂夫頭上壞心眼的搖晃攀爬繩,落的史蒂夫一臉灰,要是沒抓緊,還會被一不小心晃下去。
或者在蛙跳時遠遠超越史蒂夫,再回過頭看著史蒂夫發出噓聲,用表情動作嘲笑他的動作太慢。
甚至在跑圈經過史蒂夫時,一伸手推他一個踉蹌。
這些魯莽又幼稚的美國大兵在用這種方法試圖引起卡特的注意,同時狠狠嘲諷著史蒂夫:
你看這個瘦瘦小小的矮子,和我們比差的遠了。
佩吉·卡特對這一切熟視無睹,隻要他們沒有對史蒂夫做的太過分,她就不會提出來。
在她看來,這也是對史蒂的考驗之一。
事實上,那些大兵越是過分,史蒂夫越是沉著冷靜,他從不理會他們,也不會與他們爭吵,有時候甚至不給他們任何一個眼神。
無論是否有人在妨礙史蒂夫,他總能把注意力放在正確的地方。
在這一點上,卡特就已經十分滿意了。
和厄斯金博士說的一樣,史蒂夫擁有比常人強大的內心,這一點他就比那些人出色多了。
詹姆斯是在史蒂夫訓練滿一周後才來看望史蒂夫的。
那時候史蒂夫正在進行爬鋼絲網的訓練,恰巧是和其他新兵共用一個場地。
詹姆斯沒有打擾他,僅僅是和菲利普斯上校遠遠的站在遠處等待訓練結束。
卡特倒是在看到他們時漂亮又認真的做了軍禮。
詹姆斯也向她紳士的點了點頭。
像這樣的匍匐訓練,軍用鐵絲網上會有細密的倒鉤刺,如果人碰到了鐵絲網,皮肉都甚至會被鉤一塊下來。
鋼絲是為了模擬真實戰場環境中敵軍機槍掃射的情況,軍隊采用極低空間的鐵絲網來進行訓練,是為了告訴戰士——
現在訓練的時候如果快速爬行過程中,身體某部分抬得太高就會被鉤出血來。
——而在戰爭過程中如果這個動作還不規範,難保不丟性命。
爬在最前麵的士兵望了一眼身後的史蒂夫,並不知道詹姆斯和菲利普斯上校來了軍營,暗搓搓踢了一腳綁住鋼絲網的木樁,讓史蒂夫身上的鐵絲網掉了下來,落在了史蒂夫的背上。
他們的衣服都不薄,雖然這樣紮著不會劃傷脊背,但想爬出來也會很疼。
史蒂夫抹了抹臉上的土,知道自己又會是最後一個做完這組訓練的人。
等到他從鋼絲網下鑽了出來,才看到了笑眯眯望著自己的詹姆斯。
他的臉騰的一下紅了起來,深怕自己身上沾了太多的土看起來滑稽,立馬跳起來拍了拍自己的衣服,抹了把臉,看向了自己的長官佩吉·卡特。